jueves, 25 de marzo de 2010

MAYNOR DE EXPORTACIÓN.

Freire dice que nadie es profeta en su tierra.

“MAYNOR DE EXPORTACIÓN”

Entrevista a Maynor Freire sobre el grado obtenido por María Teresa Peirano en la Universidad de Génova (Italia), con una tesis sobre una novela suya: Par de Sátrapas.

- ¿Cómo es que han dedicado dos tesis a tu obra en Italia?

- Todo viene a partir del profesor Luis Dapelo, catedrático de la Università degli studi di Génova, quien asesoró ambas tesis. María Teresa Peirano ha trabajado un par de años en elaborar la suya. En la introducción explica: “La obra que traduje habla de política… Con este libro se descubre otro rostro del Perú que la mayoría de gente desconoce y que probablemente no quisiera conocer. Un rostro manchado con sangre de inocentes y lleno de lágrimas de madres, padres, hijos y hermanos que perdieron algún ser querido por la corrupción de un político que eligieron sin saber lo que les iba a pasar”.

- Entonces, se trata de un serio estudio sobre tu novela.

- La tesista habla sobre mi obra en general, hace un análisis sobre la novela (La novela y el texto literario – La Historia, El Narrador y el Relato – El Título – La Trama, el Tiempo y el espacio) con bastante hondura, y luego se adentra en los problemas léxicos y culturales en cuanto a la traducción hecha. Enfoca antes una breve historia de la novela hispanoamericana en el siglo XX, una breve historia de la novela peruana en el siglo XX, la novela política en el Perú y un trabajo acerca de mi obra en general.

- ¿Y por qué aquí en nuestro país no se ha hecho un trabajo crítico sobre esa tu última novela?

- Ambos sabemos la respuesta. Gracias a ti, por ejemplo, hemos podido recuperar a Carlos Oquendo de Amat y Alberto Mostajo, por ejemplo. Roland Forgues envió una crítica desde Francia sobre Par de Sátrapas en un diario local, que nunca la publicó. Solo LA PRIMERA, La República y El Peruano se ocuparon de la obra que ya se va por su tercera edición por la Editorial San Marcos. Esa es la cruda realidad: nadie es profeta en su tierra.

- ¿Y tu libro Puro cuento? ¿Ha tenido un tratamiento igual?

- Fíjate como son las noticias que vienen de afuera. Es un libro de narraciones cortas pero vitales. En el 2005, Cecilia Comastri se doctoró en la misma Universidad con la nota óptima presentando una tesis sobre ese texto.

25/03/2010

Fuente:
Diario “La Primera”

No hay comentarios: